Today's edition of WorldNetDaily linked an article from the New York Times about a Puerto Rican immigrant who was duped into taking large amounts of student loans to become a hairdresser. Now, given that there is a need for hairdressers, I'm not against student loans to become one if that in fact will tend to give someone a good paying job. However, one thing in the article stuck out; Ms. Tejada was interviewed with a translator.
OK, so we're giving student loans to people who do not even know the main language of this country well enough to explain their loan situation to a reporter--a situation any banker with green eyeshades would tell you is not conducive to being able to repay student loans. If we wonder why we have double-digit default rates for loans that cannot be discharged in bankruptcy, it's insanity like this.
4 Ways to Elevate Your Casual Style
-
Your casual clothes are the ones you wear on your own time. It’s hard to
put boundaries on what pieces of clothing count as “casual” and which ones
don’t...
17 hours ago
No comments:
Post a Comment